Positivity – Neuer Eintrag in die Playlist

Lizzo

Meine Playlist für graue Alltage hat einen neuen Eintrag. Das verlinkte Video ist von „Lizzo“ heißt „2 Be Loved“.

Als Rapperin kann man diese Form der Musik eigentlich nicht einsortieren. Viele Musikseiten tun das. Wenn ich es richtig gelesen habe, hat Lizzo bei Twitter einmal etwas zu den Themen Selbstliebe und Body Positivity beigetragen. Jedenfalls konnte ich meine Laufzeit mit der Musik um eine Zehntelsekunde verbessern. Das reicht mir.

Hier kommt der Link zum Youtube-Video:

Mitsingen? Hier ist der Text:

EnglischDeutsch
[Intro]
Sheesh
Mm
Girl, I’m ‚bout to have a panic attack
[Verse 1]
I did the work, it didn’t work, ah, ah (Mm, mm)
That truth, it hurts, goddamn, it hurts, ah, ah (Goddamn, it hurts)
That lovey-dovey shit, was not a fan of it (Uh-uh)
I’m good with my friends, I don’t want a man, girl
I’m in my bed, I’m way too fine to be here alone (Too fine)
On other hand, I know my worth, ah, ah
And now he callin‘ me (Brr), why do I feel like this?
What’s happenin‘ to me? Oh, oh, oh
[Chorus]
Am I ready (Girl, there ain’t a doubt)
Am I ready (What you talkin‘ ‚bout?)
Am I ready (You gon‘ figure it out)
To be loved, to be loved? (To be loved)
Am I ready? (You deserve it now)
‚Cause I want it (That’s what I’m talkin‘ about)
Am I ready (You gon‘ figure it out)
To be loved, to be loved?
[Verse 2]
How am I supposed to lovе somebody else (Shee, shee, shee)
Whеn I don’t like myself? Like, ooh
Guess I better learn to like this, ooh (True)
It might take my whole life just to do (Damn, hey, hey)
He call me Melly (Ayy), he squeeze my belly (Yeah)
I’m too embarrassed (Ah) to say I like it
Girl, is this my boo? (Is this my boo?)
That’s why I’m askin‘ you ‚cause you know I’ve been through
[Chorus]
Am I ready (Girl, there ain’t a doubt)
Am I ready (What you talkin‘ ‚bout?)
Am I ready (You gon‘ figure it out)
To be loved (To be loved), to be loved? (To be loved)
Am I ready? (You deserve it now)
‚Cause I want it (That’s what I’m talkin‘ about)
Am I ready (You gon‘ figure it out)
To be loved, to be loved? (Yeah)
You might also like
Her
Megan Thee Stallion
Grrrls
Lizzo
About Damn Time
Lizzo
[Bridge]
You found me, I was fed up with the fantasy
What you wanna do? Think I’m ready, ooh
Think you like that, think you like that
When I clap back like that, let me know (Let me know)
You found me, I was fed up with the fantasy
What you wanna do? Think I’m ready, ooh
Think you like that, think you like that
When I clap back like that, let me know
[Chorus]
Am I ready (Girl, there ain’t a doubt)
Am I ready (What you talkin‘ ‚bout?)
Am I ready (You gon‘ figure it out)
To be loved (To be loved), to be loved? (To be loved)
Am I ready? (You deserve it now)
(Is you ready, ready, ready?)
‚Cause I want it (That’s what I’m talkin‘ about)
Am I ready (You gon‘ figure it out)
(Yeah, yeah, woo, woo, woo)
To be loved (To be loved), to be loved? (To be loved)
[Outro]
(Am I ready?)
Yesterday, I would have run away
And I don’t know why
I don’t know why (To be loved), know why (To be loved)
(Am I ready?)
Yesterday, I would have run away
And I don’t know why (Did you know?)
I don’t know why, but I’m ready
[Einleitung]
Sheesh
Mm
Mädchen, ich kriege Angstzustände.
(Strophe 1)
Ich habe die Arbeit gemacht, es hat nicht funktioniert, ah, ah (Mm, mm)
Diese Wahrheit, sie tut weh, verdammt, sie tut weh, ah, ah (Verdammt, sie tut weh)
Diese liebestolle Scheiße, ich war kein Fan davon (Uh-uh)
Ich bin zufrieden mit meinen Freunden, ich will keinen Mann, Mädchen
Ich bin in meinem Bett, mir geht’s viel zu gut, um hier allein zu sein (Zu gut)
Auf der anderen Seite, ich kenne meinen Wert, ah, ah
Und jetzt ruft er mich an (Brr), warum fühle ich mich so?
Was ist los mit mir? Oh, oh, oh
(Refrain)
Bin ich bereit (Girl, there ain’t a doubt)
Bin ich bereit (What you talkin‘ ‚bout?)
Bin ich bereit (You gon‘ figure it out)
Um geliebt zu werden, um geliebt zu werden? (To be loved)
Bin ich bereit? (You deserve it now)
(Cause I want it) (That’s what I’m talkin‘ about)
Bin ich bereit (You gon‘ figure it out)
Um geliebt zu werden, um geliebt zu werden?
(Strophe 2)
Wie soll ich jemand anderen lieben (Shee, shee, shee)
Whеn I don’t like myself? Wie, ooh
Ich schätze, ich sollte besser lernen, das zu mögen, ooh (True)
Es könnte mein ganzes Leben dauern, nur um das zu tun (Verdammt, hey, hey)
Er nennt mich Melly (Ayy), er quetscht meinen Bauch (Yeah)
Es ist mir zu peinlich (Ah) zu sagen, dass ich es mag
Mädchen, ist das mein Boo? (Ist das mein Boo?)
Deshalb frage ich dich, weil du weißt, was ich durchgemacht habe
(Refrain)
Bin ich bereit (Mädchen, es gibt keinen Zweifel)
Bin ich bereit (Wovon sprichst du?)
Bin ich bereit (Du wirst es merken)
Geliebt zu werden (To be loved), geliebt zu werden? (To be loved)
Bin ich bereit? (Du verdienst es jetzt)
(Cause I want it) (Darüber spreche ich jetzt)
Bin ich bereit (Du wirst es merken.)
Um geliebt zu werden, um geliebt zu werden? (Yeah)
Das könnte dir auch gefallen
Ihre
Megan Thee Hengst
Grrrls
Lizzo
Über die verdammte Zeit
Lizzo
[Brücke]
Du hast mich gefunden, ich hatte die Nase voll von der Fantasie
Was willst du tun? Ich denke ich bin bereit, ooh
Denkst du das magst du, denkst du das magst du
Wenn ich so zurückklatsche, lass es mich wissen (Lass es mich wissen)
Du hast mich gefunden, ich hatte die Nase voll von der Fantasie
Was willst du tun? Ich denke, ich bin bereit, ooh
Denkst du das magst du, denkst du das magst du
Wenn ich so zurückklatsche, lass es mich wissen
(Refrain)
Bin ich bereit (Girl, there ain’t a doubt)
Bin ich bereit (Was redest du da?)
Bin ich bereit (You gon‘ figure it out)
Geliebt zu werden (To be loved), geliebt zu werden? (To be loved)
Bin ich bereit? (You deserve it now)
(Is you ready, ready, ready?)
(Cause I want it) (That’s what I’m talkin‘ about)
Bin ich bereit (You gon‘ figure it out)
(Yeah, yeah, woo, woo, woo)
Um geliebt zu werden (Geliebt zu werden), geliebt zu werden? (To be loved)
(Outro)
(Am I ready?)
Gestern wäre ich noch weggelaufen
Und ich weiß nicht, warum
Ich weiß nicht warum (Um geliebt zu werden), weiß warum (Um geliebt zu werden)
(Bin ich bereit?)
Gestern wäre ich weggelaufen
Und ich weiß nicht, warum (Wusstest du es?)
Ich weiß nicht, warum, aber ich bin bereit
Übersetzung

How I am supposed to love someone else when I dont like myself?

Klassiker